-
1 факельщик
1) General subject: candle holder, light man, light-man, torch bearer, torch-bearer2) History: linkboy (освещавший прохожим тёмные улицы), linkman (освещавший прохожим тёмные улицы)3) Rare: candle-holder -
2 linkboy
-
3 linkboy
['lɪŋkbɔɪ] -
4 linkman
['lɪŋkmən]1) Общая лексика: ведущий программы (радио или телевидения), посредник2) Спорт: полузащитник3) Военный термин: связник (разведки)4) История: факельщик (освещавший прохожим тёмные улицы)5) Реклама: ведущий программу (по радио или телевидению) -
5 darken
['dɑːk(ə)n]гл.1) темнеть, становиться тёмным; делать тёмнымThe skies darkened. — Небо потемнело.
Ant:2) поэт.а) омрачатьto darken smb.'s life — омрачить чью-л. жизнь
б) омрачатьсяHis brow darkened. — Он нахмурился.
His features darkened. — Его лицо помрачнело.
3) делать смутным, неясным; затемнять4) порочить, чернить, пятнатьto darken smb.'s reputation — порочить чью-л. репутацию
Syn:6) уст.а) слепнутьб) ослеплять••- darken smb.'s door -
6 corner
1. [ʹkɔ:nə] n1. 1) угол, уголокround the corner - а) за углом; б) совсем близко; в) скоро, близко
to turn the corner - завернуть за угол [см. тж. ♢ ]
to cut off a corner - срезать угол, пойти напрямик
four corners - перекрёсток [ср. тж. 3]
to watch smb. out of the corner of one's eyes - а) следить за кем-л. уголком глаза; б) наблюдать за кем-л. украдкой /исподтишка/
2) спец. уголcorner of dive - ав. угол пикирования
3) мат. угловая точка кривой2. закоулок, потайной уголокmurky corners - тёмные углы, тайные убежища
done in a corner - сделанный втихомолку /тайком/
to find a corner to work in - найти уголок, где можно было бы спокойно работать
3. часть, районthe four corners of the earth - четыре страны света [см. тж. four ♢ ]
4. спорт.1) угол поля2) угловой удар; удар с угла5. спорт.1) угол ринга ( для отдыха боксёра между раундами)2) секундант ( боксёра)3) сторонник, болельщикit will give him confidence to have somebody in his corner - сознание, что кто-то за него болеет, придаст ему уверенности
2) бирж. корнер ( спекулятивная скупка акций и товаров)7. поворотtight /sharp/ corner - крутой поворот [см. тж. ♢ ]
to negotiate the corner - совершать поворот; вписаться в поворот
to turn the corner - а) выйти из затруднительного или опасного положения; he has been seriously ill but has turned the corner now - он был серьёзно болен, но теперь опасность миновала; б) воен. жарг. дезертировать; [см. тж. 1, 1)]
to drive /to put/ smb. into a corner - загнать кого-л. в угол, поставить кого-л. в безвыходное положение
to paint oneself into a corner - загнать самого себя в угол; поставить себя в безвыходное положение
to have a corner in smb.'s heart - вызвать нежные чувства у кого-л., завоевать чьё-л. сердце
to cut corners - ловчить, изворачиваться; идти в обход правил и т. п. [см. тж. 1, 1)]
2. [ʹkɔ:nə] ato cut corners by using cheap materials - наживаться, используя дешёвое сырьё ( в нарушение технологии)
1. угольный; имеющий форму угольника2. находящийся на углу ( улицы)corner shop - угловой магазин; лавка /магазинчик/ на углу
3. спорт. угловой3. [ʹkɔ:nə] v1. загнать в уголto corner smb. in an argument - припереть кого-л. к стенке в споре
2. поставить в угол3. срезать повороты (об автомобиле и т. п.)4. 1) бирж. создавать корнер ( путём скупки акций)2) эк. скупать товар по спекулятивным ценамto corner the market - монополизировать рынок, скупая товар
-
7 Mann
m <- (e)s>1) pl Männer> мужчинаein júnger Mann — молодой человек
sich als Mann zéígen [bewä́hren] — показать себя мужчиной, быть мужественным
Mann genúg sein etw. zu tun — быть достачно храбрым, чтобы что-л сделать
ein Mann, ein Wort — человек слова
der Schwárze Mann — злой старик (для устрашения детей)
der [kléíne] Mann auf der Stráße — человек с улицы; простой [рядовой] человек
der Mann im Mond — лик луны (тёмные пятна на луне, кажущиеся силуэтом человека)
séínen Mann stéhen* — уметь постоять за себя; не ударить лицом в грязь
mit Mann und Maus úntergehen* (s) — затонуть, пойти ко дну (с живым и мёртвым грузом)
2) pl Männer> мужder Mann méíner Fréúndin — муж моей подруги
3) pl Ḿánnen> вассал; сопровождаюший4) pl -> (с восклицанием) фам:Mann, was ist da los! — Ну что же случилось! (неодобрительно)
-
8 corner
1. n угол, уголокto cut off a corner — срезать угол, пойти напрямик
2. n мат. угловая точка кривой3. n закоулок, потайной уголокmurky corners — тёмные углы, тайные убежища
4. n часть, район5. n спорт. угол поля6. n спорт. угловой удар; удар с угла7. n спорт. угол ринга8. n спорт. секундант9. n спорт. сторонник, болельщикit will give him confidence to have somebody in his corner — сознание, что кто-то за него болеет, придаст ему уверенности
10. n спорт. эк. преимущественное право или монополия11. n спорт. бирж. корнер12. n спорт. поворотto negotiate the corner — совершать поворот; вписаться в поворот
13. a угольный; имеющий форму угольника14. a находящийся на углу15. a спорт. угловой16. v загнать в угол17. v поставить в угол18. v срезать повороты19. v бирж. создавать корнер20. v эк. скупать товар по спекулятивным ценамto corner the market — монополизировать рынок, скупая товар
mitered corner — уголок, скошенный под углом 45°
Синонимический ряд:1. angle (noun) angle; bend; branch; curve; fork; veer2. control (noun) control; monopoly3. edge (noun) edge; intersection; junction4. nook (noun) alcove; indentation; niche; nook5. predicament (noun) box; deep water; dilemma; fix; hole; hot water; impasse; jam; pickle; plight; predicament; quagmire; scrape; soup; spot6. block (verb) block; obstruct; stop; trap7. capture (verb) bottle; bottle up; capture; collar; fool; tree; trickАнтонимический ряд:angle; coin; elbow; projection; prominence; protection; salience
См. также в других словарях:
Poke646 — Разработчик Команда Poke646 Издатель Valve Corporation … Википедия
Изабелла Мико — Izabella Miko Имя при рождении: Изабелла Анна Миколайчак Дата рождения: 21 января 1981 Место рождения: Лодзь Профессия: актриса … Википедия
Мико Изабелла — Изабелла Мико Izabella Miko Имя при рождении: Изабелла Анна Миколайчак Дата рождения: 21 января 1981 Место рождения: Лодзь Профессия: актриса … Википедия
Филлипс, Бижу — Бижу Филлипс Bijou Phillips … Википедия
Древняя Греция — История Греции Доисторическая Греция (до XXX в. до н. э.) … Википедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
5 дней в августе — 5 Days of August / 5 Days of War … Википедия
Фредди Крюгер — Freddy Krueger … Википедия
Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница … Википедия
Granado Espada — Granado Espada: Вызов судьбы … Википедия
The Elder Scrolls IV: Shivering Isles — Обложка американской PC версии Разработчик … Википедия